I make it a point to read a Norwegian book or two every year (and it has to be a book by a Norwegian author, not any book translated into Norwegian, except maybe a Danish or Swedish book). It helps me maintain the language. I speak, read, and write Norwegian fluently, but over time words escape me. Reading a book in Norwegian brings back lost words and adds new ones. Reading a Norwegian book during spring is always good timing in preparation for our upcoming annual trip to Norway.
This spring, I read Jo Nesbø’s Flaggermusmannen (The Bat), the first in the popular Harry Hole detective series. A fellow Norwegian here in LA had spoken highly about the series, and I had read an article about tours given in Oslo featuring Harry Hole locales. I was intrigued.
I easily found a digital version in Norwegian at a Norwegian online bookstore. Yeah for modern technology! But I had to pay more than twice as much as I would have had to pay for a digital Harry Hole book in English, $18 vs $8. Boo expensive Norway! Since reading it in Norwegian was important to me, I splurged. Continue reading