Lars Mytting’s Svøm med dem som drukner was my Norwegian read this year in anticipation of my yearly trip to Norway. I had not heard of the book, nor the author, until I received it from my parents for my birthday. It came highly recommended from friends of theirs, and it had received the Norwegian Booksellers’ Prize for 2014. I started reading it without any ideas of what it was about.
Not only did the book meet all my criteria for my Norwegian book selection (it was by a Norwegian author, it was in Norwegian bokmål, and it generally took place in Norway), but it had the added bonus of bringing alive a bit of Norwegian history with which I was not very familiar. My hope is always that my book selection will transport me back to life in Norway while also refreshing my Norwegian language skills. This book went above and beyond what I was looking and hoping for.
I loved the book! And – updated 8/15/17 – I am extremely happy that I can recommend it to English readers now. The novel is now available in English with the title The Sixteen Trees of the Somme, translated by Paul Russell Garrett. Continue reading